Etiqueta: nefertari



17 Dic 09

Escrita en cuneiforme acadio

Carta de la reina
Naptera, esposa de Ramses II,
a la reina Puduhepa, esposa de Hattusili III.

Puduhepa fue una reina hitita del siglo XIII a. C., esposa de Hattusil III. Se le conocen varios hijos, entre ellos Tudhaliya y Nerikailli, y sus hijas Gussuliyawiya, y Maathornefrura, nombre egipcio otorgado a la mayor de sus hijas, que fue entregada en matrimonio a Ramsés II.

Escrita despues de la Batalla de Kadesh.

siglo XIII a.C.Procede de Hattusas.

Carta de una esposa del rey Ramses II a la reina hitita Puduhepa
Boğazköy (Hattusas).Imperio Hitita, siglo XIII a.C.
Lengua:Acadia
Arcilla cocida. h:15.2 cm. w:9.7cm. th: 3.5 cm

Ankara. Museum of Anatolian Civilizations, 136-1-88

27 lineas delante, 4 detrás. Tablilla de color gris oscuro, restaurada a partir de

dos fragmentos.

A pesar de que la reina Puduhepa, esposa del rey Hitita Hattusil III, jugó un

importante papel en la correspondencia diplomática entre Egipto y Hatti,solo se conoce una

carta escrita por la reina Naptera, esposa de Ramses II.

El contenido de dicha carta es el siguiente:

La gran Reina Naptera de la tierra de Egipto habla así:Hablo a mi

hermana, Puduhepa,la Gran Reina de la tierra de Hatti.

Yo, tu hermana , (espero que ) estés bien!!Que tu pais esté bien.

Ahora ,yo he conocido que tu, mi hermana, me has escrito interesándote

por mi salud.

Me has escrito interesándote por mi salud.

Me has escrito debido a la amistad y relaciones fraternales

entre tu hermano, el rey de Egipto,el Grande, y el Dios de la Tormenta

que quiera la paz y mantenga la paz y relaciones fraternales

entre el rey de Egipto, el Gran Rey y su hermano, el rey de Hatti,

el Gran rey, para siempre…

Mira, te he enviado un regalo, para que sea de tu agrado,hermana mia..

.para tu cuello, un collar de oro puro, compuesto de 12 bandas y un peso de

88 shekels (8*88=704 gr.), lino teñido maklalul,para un vestido real

para el rey…Un total de 12 piezas de lino.

WEIDNER 1917, 78; FRIEDRICH 1925, 23; Ün 1989, 3-6 (Kbo 129+Kbo XXIX 43)

LA REINA PUDUHEPA

Nació en los primeros años del siglo en la ciudad de Lawazantiya, en Kizzuwatna. Su padre, Bentepsharri, era el gran sacerdote de la divinidad tutelar de la ciudad, Ishtar. A sus órdenes, ejercía la función de sacerdotisa. A su vuelta de la Batalla de Qadesh, donde luchó junto a su padre, Hattusil la conoció y, según sus declaraciones, Ishtar le ordena tomarla como esposa, por lo que la lleva con él a su reino de Hakpissa. Cuando en 1265 a. C. su esposo sube al trono hitita al rebelarse contra su sobrino Urhi-Teshub (Mursili III), Puduhepa se convierten en la reina de Hatti, y ambos conyuges se trasladan a la capital Hattusas.

http://3.bp.blogspot.com/_JK8mviw_3e4/SLgbhmyCcEI/AAAAAAAACcI/ewooj5yMsPU/s400/HITITAS.jpg

Diosa hitita

Después de la muerte de Hattusil, ejerció aún gran influencia durante el reinado de su hijo Tudhaliya IV, como reina-madre. Se conocen de este tiempo sentencias dictadas por ella en litigios que tienen lugar en el reino de Ugarit, vasallo de los Hititas. Puduhepa habrá ejercido seguramente la función de reina durante alrededor de 66 años, puesto que murió hacia el final del siglo XIII, cuando tenía alrededor de 90 años. Es una de las figuras principales de la vida política de ese período.

La reina Puduhepa ofreciendo una libación a la Diosa Sol de Arinna,Hepatu

http://www.atamanhotel.com/hattusilis.html

Actuación

Puduhepa ejerció un importante papel, tanto en la corte como en las relaciones diplomáticas. Aparece constantemente al lado de su marido cuando éste tomaba grandes decisiones. Con todo, no parece ejercer ascendiente sobre él: la pareja reina en igualdad de condiciones. Puduhepa mantuvo una fluida correspondencia con Nefertari, tanto antes y después de la firma del Tratado de Qadesh (tratado de “paz eterna”) como cuando entregó a dos de sus hijas para casarse con Ramsés.

Hattusil y Puduhepa modernizaron Hattusas, los archivos y la legislación. Esos mismos archivos dan cuenta de intervenciones en distintos lugares del Imperio, como en Licia o Mileto. Durante el reinado de su hijo se esculpieron los relives de Yazilikaya, cerca de Hattusas.

Como sacerdotisa, Puduhepa tuvo un gran papel en la vida religiosa de su tiempo. Escribió himnos a la diosa Lelwani y a la diosa-sol de Arinna, que asimila a su divinidad protectora, la diosa hurrita Hebat. En estos textos, invoca a las diosas para que garanticen una buena salud a su marido. Seguramente fue responsable en parte muy importante de la influencia que adquirieron los dioses hurritas en el panteón imperial hitita, influencia que queda ilustrada en las adaptaciones que hacen Hattushil III y Tudhaliya IV en el santuario de Yazilikaya.

Archivado en: ACTUALIDAD, ARTÍCULOS, Arqueologia, Arte Antiguo, Europa, General, H. Egipto, H. Próximo Oriente, HISTORIA ANTIGUA, Mujeres de la Historia, PERSONAJES

Trackback Uri






24 Nov 09

Statue head of Hathor, Serabit el-Khadim. The goddess, clearly indicated from her horned headdress,

is depicted with the visage of Nefertari, chief wife of the Nineteenth Dynasty ruler Ramesses II.

Quartzite: height 25 cm. Fitzwilliam Museum E.4.1905 (Antiquities).(Fitzwilliam E 4 1905(2)

-

-


Vista general del templo de Serabit el-Khadim

-

www.touregypt.net/featurestories/serabit.htm

  • Bonnet, Charles, Le Saout, F. and Valbelle, Dominique [1994], “Le temple de la déesse Hathor, maîtresse de la turquoise, à Sérabit el-Khadim. Reprise de l’étude épigraphique”, CRIPEL 16 (1994), pp.15-29.
  • Gardiner, Alan H. and Peet, T. Eric [1952], The Inscriptions of Sinai, London, 1952, pl.92 (plan).
  • Gundlach, R., “Serabit el-Chadim”, LdÄ V, 866-868.
  • Mumford, Gregory [2006], “Egypt’s New Kingdom Levantine Empire and Serabit El-Khadim, Including a Newly Attested Votive Offering of Horemheb”, JSSEA 33 (2006), pp.159-203.
  • Petrie, W.M. Flinders, Researches in Sinai (with chapters by C.T. Currelly), London: J. Murray, 1906, pp.72-108, pls.85-113.
  • Starr, R.F.S. and Butin, R.F. [1936], “Excavations and Protosinaitic Inscriptions at Serabit el-Khadim”, Studies and Documents VI, London, 1936.
  • Valbelle, Dominique [1996], “Chapelle de Geb et temple de millions d’années dans le sanctuaire d’Hathor, maîtresse de la turquoise”, Genava, NS 44 (1996), pp.61-70.
  • Valbelle, Dominique and Bonnet, Charles [1996], Le sanctuaire d’Hathor, maîtresse de la turquoise: Sérabit el-Khadim au Moyen Empire, Paris: Picard, 1996. ISBN 2708405144
    • [1997], “The Middle Kingdom Temple of Hathor at Serabit el-Khadim”, in Quirke, Stephen (ed.), The Temple in Ancient Egypt—New Discoveries and Recent Research, London: British Museum Press, 1997, pp.82-89. ISBN 0714109932

-http://static.panoramio.com/photos/original/8430033.jpg-

Templo de Hathor,Serabit el-Khadim.Sinaí

-http://static.panoramio.com/photos/original/8430033.jpg

Tienda minerales coleccion: Turquesa

LAS TURQUESAS

La Turquesa es un fosfato de aluminio y cobre. Tiene brillo de cera a mate.Su origen es secundario en las partes superficiales de rocas con un elevado contenido en P y Cu,como en la zona de oxidación de algunos yacimientos de Cu. Existen cristales pequeños cerca de algunos yacimientos de Cu. Existen cristales pequeños cerca de maden(Irán).Otras localidades son Cortez,Nevada,Los Cerrillos,y Eureka(Nuevo Mexíco). Se conocen concreciones verde azuladas y azules masivas en Monte Ali Mirsai,cerca de Maden(Irán).

Otras localidades son Cortez,Nevada,Los Cerrillos y Eureka(Nuevo México), y Bisbee,Arizona(E.E.UU.).Se asocia a limonita,calcedonia.

Irán,durante al menos 2000 años,la region antes llamada Persia, se ha mantenido como la fuente principal de abastecimiento de Turquesas.

Estas turquesas,de “color perfecto”,sólo se encuentran en una mina ubicada en la cima de la montaña Ali-Mersai de 2.012 metros,a 25 km de Mashad,la capital de la provincia de Korashan.

En la península egipcia del Sinaí,desde al menos la I dinastia(año 3000 a.C),las turquesas fueron utilizadas por los antiguos egipcios,que las extraían de la peninsula de Sinaí,llamada ¨Pais de Turquesas¨ por los nativos.

Hay 6 minas en la región,todas situadas en la costa sudoeste de la peninsula.

Las dos minas más importantes,desde un punto de vista histórico,estan en Serabit el-Khadim y Uadi Maghara,y se encuentran entre los yacimientos conocidos más antiguos.

http://www.archaeowiki.org/images/thumb/b/b0/Serabit_el-Khadim_(reconstruction).jpg/350px-Serabit_el-Khadim_(reconstruction).jpg

Serabit-el-khadim

Artist’s reconstruction of the sanctuary at Serabit el-Khadim in the late New Kingdom period. After Sydney Aufrere L’Égypte Restituée: Sites et temples des déserts, 1994.

http://www.bible.ca/archeology/maps-bible-archeology-timna-serabit-khadim-jezirat-faraun-egyptian-mining-copper-turquoise.jpg

La mina esta localizada a unos cuatro kilometros de un antiguo templo dedicado a la diosa Hathor(divinidad cósmica,diosa del amor,de la alegría,la danza y las artes músicales,diosa nutricia y patrona de los ebrios en la mitologia egipcia).

En el sudoeste de los Estados Unidos se encuentran yacimientos significativos de turquesas:Arizona,California,Colorado,Nuevo México y Arizona,todos ellos son o eran especialmente ricos en este mineral.China ha sido un yacimiento de menor importancia hace 3000 años o más.Gemas de calidad en forma de nodulos compactos son encontradas en Yunxian y Zhushan,en la provincia de Hubei.Ademas Marco Polo relato haber encontrado turquesas en Shinchuan.

Minerales semejantes son la crisocola,más blando; azurita azul más intenso; variscita,claramente verde.


Title Author Date Publisher
Complete Temples of Ancient

Egypt,The

Wilkinson, Richard H. 2000 Thames and Hudson, Ltd
Dictionary of Ancient Egypt,

The

Shaw, Ian; Nicholson, Paul 1995 Harry N. Abrams, Inc., Publishers
History of Ancient Egypt, A Grimal, Nicolas 1988 Blackwell
Oxford History of Ancient

Egypt, The

Shaw, Ian 2000 Oxford University Press

-

————————————————————————————————————————

-

Sinai’s turquoise goddess

A comprehensive restoration and documentation scheme is underway at a major temple and mine complex in Sinai, as Nevine El-Aref reports

From pre-dynastic times, early Egyptians made their way to the Sinai Peninsula over land or across the

Red Sea in search of minerals. Their chief targets were turquoise and copper, which they mined and extracted in the Sinai mountains.

Archaeologists examining evidence left 8,000 years ago have concluded that some of the very earliest known settlers in Sinai were miners. In about 3,500 BC these mineral hunters discovered the great turquoise veins of Serabit Al-Khadim. Some 500 years later the Egyptians had mastered Sinai and set up a large and systematic mining operation at Serabit Al-Khadim, where they carved out great quantities of turquoise. They carried their loads down the Wadi Matalla to the garrison port at Al-Markha, south of the present village of Abu Zenima, where they set about loading them on board boats bound for the mainland.

The turquoise was so valued that it became an important part of ritual symbolism in ancient Egyptian religious ceremonies. They used it to carve sacred scarabs and fabricate jewellery, or ground it into pigments for painting statuettes, bricks, reliefs and walls.

To mine the turquoise, the Egyptians would hollow out large galleries in the mountains, carving at the

entrance to each a representation of the reigning Pharaoh who was the symbol of the authority of the Egyptian state over the mines.

A temple dedicated to Goddess Hathor was built during the 12th Dynasty, when Serabit Al-Khadim was the centre of copper and turquoise mining and a flourishing trade was established. One of few Pharaonic monuments known in Sinai, the temple is unlike other temples of the period in that it is composed of a large number of bas-reliefs and carved stelae showing the dates of various turquoise-mining missions in antiquity, the number of team members, and the goal and duration of each mission. From dynasty to dynasty, the temple was expanded and beautified, with the last known enlargement taking place in the 20th Dynasty.

To reach the temple the visitor must pass through a sequence of 14 perfectly-cut blocks that form ante-rooms, and even a small pylon, before reaching the central courtyard. At the far end of this courtyard are the sanctum and two grottos, where the gods Hathor and Sopdu were adored and where their images still remain. This part of the temple was accessible only to the priests and the Pharaoh. Regretfully, a colonial British attempt to reopen the mines in the mid-19th century led to some of the reliefs being destroyed.

The site of Serabit Al-Khadim, which lies on top of a mountain 2,600 feet above sea level, was discovered by British archaeologist Flinders Petrie in 1905. Petrie unearthed several royal and private sculptures, stelae and sacrificial tools dating back to the time of the Fourth-Dynasty King Senefru.

Petrie also found vestiges of the Proto- Sinaitic script, believed to be an early precursor of our modern alphabet. These scripts began with hieroglyphic signs used to write the names of the people who worked in the mines and to keep account of their labours. The signs developed into an “Aleph-Beta” script that recorded a Proto-Canaanite language. The script that developed, Proto-Sinaitic, was used to write a Pan-Canaanite language.

The Serabit Al-Khadim temple resembles a double series of stelae leading to an underground chapel dedicated to the goddess Hathor. Many of the temple’s large number of sanctuaries and shrines were dedicated to Hathor who, among her many other attributes, was the patron goddess of copper and turquoise miners. As we have seen, the earliest part of the main rock-cut Hathor Temple, which has a front court and portico, dates from the 12th Dynasty and was probably founded by Pharaoh Amenemhet III, during a period of time when the mines were particularly active.

A number of scenes depict the role of Hathor in the transformation of the new Pharaoh, into the deified ruler of Egypt, which took place on his ascension to the throne. One scene depicts Hathor suckling the Pharaoh. Another scene from a stone tablet depicts Hathor offering the Pharaoh the ankh symbol, or key of life.

This older part of the temple was enlarged upon and extended during the New Kingdom by none other than Queen Hatshepsut, along with Tuthmosis III and Amenhotep III. This was a regeneration period for mining operations after an apparent decline in the area during the Second Intermediate Period. These extensions are unusual for a temple in the manner in which they are angled, that is to the west of the earlier structure.

On the north side of the temple is a shrine dedicated to the Pharaohs who were deified in this region. On one wall of the shrine are numerous stelae. A little to the south of the main temple is a shrine dedicated to Sopdu, god of the Eastern Desert, which is smaller than the northern shrine.

Today, the whole site is being subjected to restoration and documentation in order to make it more accessible to visitors and more tourist-friendly. Mohamed Abdel-Maqsoud, head of the central administration for Lower Egypt antiquities, said that the restoration, which will take about a year on a budget of LE500,000, would remove all the signs of time that marred the temple’s walls and reliefs. It would also consolidate them and strengthen the fabric and colours of the wall paintings. The restoration will be carried out by a mission from the SCA, while the documentation will be implemented in collaboration with CULTNAT which will provide the necessary technical assistance and equipment.

Zahi Hawass, secretary-general of the SCA, said that every relief would be photographed, drawn and videotaped on its four sides and then returned to its original position. A site management project would also be implemented.

Abdel-Maqsoud promises that by 2010 a proposal will be presented to the World Heritage Organisation for the Serabit Al-Khadim archaeological site to be included on the World Heritage List.

© Copyright Al-Ahram Weekly. All rights reserved

El papel de la diosa Hathor y la explotación de la turquesa del Sinai

  • Autores: María Eugenia Muñoz Fernández
  • Localización: Minius: Revista do Departamento de Historia, Arte e Xeografía, ISSN 1131-5989, Nº 11, 2003 , pags. 65-78
  • Resumen:
    • En el presente artículo pretendo aproximarme al papel que desempeñan la diosa Hathor y su templo en la estrategia de adquisición de turquesa del Reino Medio egipcio en la península Sinaítica. Para ello utilizaré como fuentes tanto las inscripciones como los restos arqueológicos del templo de la “Señora de la turquesa”. Inscripciones y templo están localizados geográficamente en la Península del Sinaí (Uadi Maghara y la planicie de Serabit el-Khadim) y cronológicamente entre los reinos Antiguo y Medio.


Archivado en: ACTUALIDAD, ARTÍCULOS, Arqueologia, General, H. Egipto, HISTORIA ANTIGUA, R. Egipto, RELIGIONES ANTIGUAS

Trackback Uri






11 Nov 09

Archivo:Maler der Grabkammer der Nefertari 003.jpg

Nefertari jugando al senet

La tumba de Nefertari fue construida en el año 1290 a.C. por orden de Ramsés II para su esposa predilecta. Tiene una profundidad de 27 metros. Ha estado cerrada en múltiples ocasiones para ser restaurada y por tener un alto nivel de humedad en el interior. Actualmente se encuentra cerrada y no hay fecha de reapertura.

Descubierta en 1904 por Ernesto Schiaparelli, director del Egyptian Museum de Turin en 1904. Es denominada “La Capilla Sixtina del Antiguo Egipto”.

Tumba de Nefertiti

y restaurada en 1922 por Paolo Mora, está en el Valle de las Reinas. Es la más bella de las tumbas descubiertas, con unas pinturas muy bien conservadas, con Nefertari representada repetidamente. Sobre sus paredes se encuentra una poesía dedicada a la reina por Ramsés: Mi amor es único, no puede tener rival; ella es la mujer más bella que ha vivido. Cuando pasa roba mi corazón y se lo lleva. Saqueada en la antigüedad, la tumba se encontraba vacía cuando Schiaparelli la encontró.

Archivo:GD-EG-Néfertari-map.jpg

Construida en dos alturas, tras descender unas escaleras se llega a la antecámara; las pinturas nos describen el viaje al más allá de la reina, cuya momia está pintada sobre un lecho protegido por Neftis e Isis, mientras que sobre las paredes occidental y septentrional pueden verse ilustraciones y textos del capítulo 17 del Libro de los Muertos, el que se refiere a la regeneración del difunto.

Nefertari jugando al Senet

A continuación comienzan dos escaleras que descienden a la cámara funeraria. En el dintel, la diosa Uadyet, con forma de cobra preparada para atacar, guarda la entrada. En las paredes de la escalera, Nefertari desciende entre dioses a los que ofrece vino. La cámara, sostenida por cuatro columnas, tiene en su entrada al dios Anubis, y el techo representa la bóveda celeste, tachonada de estrellas doradas que confluyen sobre el sarcófago. En las columnas, tres de sus lados ofrecen representaciones de la reina ante distintos dioses que la reciben en el reino de Osiris, y el cuarto, el orientado hacia el sarcófago, el pilar djed, símbolo de Osiris. En las paredes continúa la representación del viaje de la reina, y en una de ellas están las puertas del reino de Osiris, protegidas por serpientes aladas.

http://www.absolutegipto.com/wp-content/uploads/2009/06/el-valle-de-las-reinas-2.jpg

La cámara dispone de tres anexos, cuya finaldad era depositar las ofrendas (víveres, perfumes,..) que la difunta necesitaría en el otro mundo. La pared meridional del primer anexo lateral se adorna con una escena del capítulo 148 del Libro.

Las pinturas son de vivos colores, y el rostro de la reina tiene relieve, por vez primera en Egipto: colorete en las mejillas, trazos negros en el cuello y las comisuras de la boca, la hacen parecer viva, en contraste con el hieratismo oficial de las diosas que la rodean.

  • Siliotti, Alberto (1995). Egipto: Templos, hombres y dioses. Editorial Folio. ISBN 84-7583-336-5.
  • Puvill Doñate, Marta (1999). Textos de la tumba de la Reina Nefertari. Editorial Marta.
  • La tumba de Nefertari.

“La historia es la ciencia de lo que nunca sucede dos veces.”

Paul Valéry

Archivado en: ACTUALIDAD, ARTÍCULOS, Arqueologia, H. Egipto, HISTORIA ANTIGUA

Trackback Uri