9 ene 10

Tablillas de la Fortaleza de Persépolis

( Wikipedia)

http://photos1.blogger.com/x/blogger/2881/3996/1600/350691/N%26N_Persepolis_img_0.jpg

http://persepolistablets.blogspot.com/2007/01/what-are-persepolis-fortication.html

Tablilla de los archivos de Persépolis.

QUÉ SON-DONDE SE HAN ENCONTRADO Y SU FECHA

Las Tablillas de la Fortaleza de Persépolis (o simplemente, Tablillas de la Fortaleza; en inglés Persepolis Fortification Tablets, abreviado PFT o PF) es un conjunto de documentos administrativos del Imperio persa, que datan del período 509-494 a. C., durante el reinado de Darío I. Fueron desenterradas de dos cámaras situadas en la Fortaleza de Persépolis por la expedición arqueológica del Oriental Institute de la Universidad de Chicago, a cargo de Ernst Herzfeld, entre 1933 y 1934. Otro grupo similar, las Tablillas del Tesoro de Persépolis, fue hallado en Persépolis algunos años más tarde. La colección está compuesta por más de 30.000 tablillas de arcilla (campletas o fragmentarias), de las cuales 7000 son comprensibles y 2120 han sido editadas y traducidos al inglés por Richard Hallock (1969, 1978).

CUANTAS ERAN:

Unas 30.000 tablillas

CONTENIDO: ECONOMÍA

Íntimamente ligadas a la monarquía persa, forman parte de lo que se suele llamar la “economía real” aqueménida. Tratan en su mayor parte sobre el traslado de productos y su distribución entre los miembros de la corte y los trabajadores asociados a ella en forma de raciones.

TAMAÑO

Su tamaña y su forma varían.Algunas son de pequeño formato y conservan pequeñas ventas de algunos particulares en diversas regiones.

SIGNIFICADO INICIAL

*Recuerdan la pluralidad lingüistica del Imperio Persa aqueménida y las diferencias entre las diversas Satrapías

*Economia

*Organizacion

*Productos

etc…

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/84/Persepolis_clay_tablet.jpg

Contenido

LENGUAS DE LOS TEXTOS

1.Elamita

El principal idioma utilizado en el archivo (o lo que sobrevivió de él) es el elamita, en su forma tardía conocida como elamita aqueménida. Las mayores similitudes lingüísticas se pueden encontrar en las Tablillas del Tesoro, las cuales son casi contemporáneas y pertenecen al mismo género. Las también contemporáneas versiones elamitas de las inscripciones de los reyes persas son los textos elamitas mejor comprendidos, de tal modo que constituyen la principal base para el desciframiento de las tablillas administrativas. De todas maneras, hay ocasiones en las que se produce la situación inversa, en la que el estudio de los archivos de Persépolis ilumina algún pasaje oscuro de las inscripciones reales. Con excepción de algunos documentos económicos hallados en Susa, los textos elamitas de épocas más tempranas difieren tanto temporal como estilísticamente, por lo que son de escasa utilidad para la comprensión de los archivos de Persépolis.[1]

2.Arameo

El arameo solía escribirse sobre pergaminos y papiros, materiales que no sobreviven intactos al grado en el que lo hacen la arcilla o la piedra. Es por ello que, a pesar de haber sido la lengua administrativa oficial del Imperio persa, el bagaje documental es muy escaso en lo que respecta a esta época. Un total de alrededor de 700 tablillas poseen algún tipo de inscripción aramea, lo que posiciona a dicha lengua como la segunda del archivo en lo que se refiere a la importancia cuantitativa de la evidencia. Adicionalmente, algunos documentos del archivo hacen alusión a escribas babilonios escribiendo sobre pergaminos, presumiblemente en arameo.

Fotografías de tablillas en arameo: PFAT 048

http://oi.uchicago.edu/i/pfa/03.PFAT_048_OB1.jpg

http://oi.uchicago.edu/i/pfa/04.PFAT_233_OB1.jpg

y PFAT 233.

3.Acadio

Una tablilla inscripta en acadio babilonio ha sido hallado en el Archivo de la Fortaleza (Fort. 11796): se trata de un documento legal-comercial sobre la venta de un esclavo.[2] El ejemplar no es único en Persépolis, ya que también el Archivo del Tesoro posee un documento babilonio, en este caso relacionado con el pago de impuestos.[3] Por el contrario a lo que sucede con el texto del Tesoro, el documento babilonio de la Fortaleza es inusual tanto en su idioma como en su contenido, ya que es de índole privada y no administrativa estatal. Está fechado, como los demás documentos, en el reinado de Darío, y se señala en él a Persia como su lugar de redacción. El precio del esclavo se mantiene dentro del rango usual para la época en Babilonia, y, de hecho, el documento no sería excepcional si no fuera por su locación geográfica. Existen numerosas aluciones en los textos elamitas a funcionarios y trabajadores con nombres babilonios (que en este caso indicarían probable adscripción étnica), lo que explicaría la intrusión del documento en el archivo administrativo.

4.Griego

Existe una tablilla en escritura e idioma griego, conteniendo el texto: “2 marris de vino. Tabet.” (Fort. 1771). Probablemente redactado en Persia, menciona un mes babilonio (Tabet) y una medida de capacidad del mismo origen (marris). Es el único documento administrativo en idioma griego del Imperio aqueménida, aunque sí existe para le época evidencia epigráfica griega en Persépolis.[4]

Fotografía.

5.Frigio (?)

Una de las tablillas (A. 29797) posee caracteres pertenecientes a alguna lengua anatólica, al parecer frigio. El texto ha resistido hasta ahora su interpretación, por lo que se desconoce su relación con el resto del archivo, aunque aparentemente es de carácter económico.[5] Se ha reconocido en él la mención de un mes persa, lo que indicaría que fue redactado en Persia.[6]

6. ?

Una tablilla sellada (Fort. 4797) presenta caracteres cuneiformes totalmente desconocidos, calificados de “enigmáticos”.[7]

7.Persa

Una tablilla en persa antiguo ha sido identificada recientemente. Es el primer documento cotidiano que se conoce en este idioma; anteriormente sólo se tenía evidencia de inscripciones de los soberanos aqueménidas.[8]

Notas

  1. Hallock 1969, p. 1.
  2. Stolper 1984
  3. Cameron 1948:200-203.
  4. Hallock p. 2; Stolper 1984:304; Stolper & Tavernier 2007:3-4.
  5. Stolper & Tavernier 2007:4-5, con bibliografía anterior.
  6. Cameron 1971:10.
  7. Stolper & Tavernier 2007:4-5.
  8. Stolper & Tavernier 2007.

Bibliografía

  • Dandamaev, M.: “Persepolis Elamite Tablets”, en Encyclopaedia Iranica.

“Persepolis Elamite Tablets

IRANIAN ART & ARCHAEOLOGY: ACHAEMENID DYNASTY

PERSEPOLIS ELAMITE TABLETS


By: Muhammad Dandamayev

Persepolis Elamite tablets, administrative records in Elamite inscribed on clay tablets. Parts of two archives of such tablets were discovered in Persepolis in 1933-34 and 1936-38 by the archaeological expedition of the Oriental Institute of the University of Chicago. They belonged to administrative records kept by agencies of the Achaemenid government during the reigns of Darius the Great, Xerxes and Artaxerxes I.

Achaemenid Tablets7.jpg (51490 bytes)

Persepolis Fortification Tablet in CU1.jpg (82728 bytes)

Persepolis_Fortification_Tablet_in_CU1.jpg (82728 bytes)

Persepolis Fortification Tablet in CU2.jpg (63719 bytes)

Persepolis Fortification Tablet in CU3.jpg (93662 bytes)

Persepolis Fortification Tablet in CU4.jpg (61274 bytes)

Persepolis_Fortification_Tablet_in_CU5.jpg (47015 bytes)

Pictures courtesy of Iran National Museum (Click to enlarge)

  • Cameron, G. (1948): Persepolis Treasury Tablets, OIP 65.
  • Cameron, g. (1971): “The Persian Satrapies and Related Matters”, en Journal of Near Eastern Studies, Vol. 32.
  • Garrison, M; & Cool Root, M (2001): Seals on the Persepolis Fortification Tablets, Volume 1. Images of Heroic Encounter, Oriental Institute Publications, v 117.
  • Hallock, R. (1969): Persepolis Fortification Tablets, Oriental Institute Publications v. 92.
  • Hallock, R. (1978): “Selected Fortification Texts“, en CDAF 18, pp. 109-36.
  • Lewis, D.M. (1990): “Persepolis Fortification Texts”, en H. Sancisi-Weerdenburg & A. Kuhrt Achaemenid History IV: Centre and Periphery, Proceedings of the Groningen 1986 Achaemenid History Workshop, pp. 2-6, Leiden: Nederlands Instituut voor het Nabije Oosten.
  • Stolper, M.W. (1984): “The Neo-Babylonian Text from the Persepolis Fortification,” Journal of Near Eastern Studies 43, pp. 299-310.
  • Stolper, M.W.; & Tavernier, J. (2007): “An Old Persian Administrative Tablet from the Persepolis Fortification”, ARTA 2007.001.

Enlaces externos

The first group of the texts was found in the Fortification area at the northeastern corner of the terrace platform, hence their designation as “Persepolis Fortification Tablets.”

The find consisted of over 30,000 tablets, whole or fragmentary, of which 2,120 texts (44 with Aramaic glosses, see below) have already been edited and translated by Richard T. Hallock (1969; idem, 1978), while the rest remain unpublished (including many he edited and translated, although his manuscript archive has been used by several scholars, most notably Walther Hinz and Heidemarie Koch, 1987). The documents were drafted between the 13th and the 28th regnal years of Darius I, that is, from 509 to 494 B.C.E. Although all were found in Persepolis, they originated from a large area of Persis and Elam, and some were actually written in Susa.

The second group of the tablets was discovered in a northeastern room of the Treasury of Xerxes; hence they are conventionally called “Persepolis Treasury Tablets.” They date from the 30th year of the reign of Darius I to the 7th year of the reign of Artaxerxes 1 (i.e., 492-458 B.C.E.). In all 753 tablets and fragments were discovered, and of these, 128 have so far been published (Cameron, 1948; idem, 1958; idem, 1965). A large number of the fragments are too worn out or broken to afford connected texts and meaningful rea

dings.

The Fortification Tablets include many records of transactions (chiefly concerned with distribution of foodstuffs, management of flocks, and provisioning of workers and travelers) at locations throughout most of Persis and eastern Elam, and probably at some locations to the northwest and southeast of those areas. The records drawn up at those sites were sent to a central office at Persepolis. The Fortification texts also include many records compiling and tabulating information from similar registrations into accounts covering many months, or relatively large areas, or both. These compilations were made in the offices of Persepolis itself. The tables vary in size, shape and format. Many of them are small in format, and record single transactions or single groups of transactions in outlying areas.

The Fortification Tablets contain two sub-groups.

-One represents records of large operations for the transport of various commodities from one place to another in accordance with economic requirements and for the creation of state reserves or a seed fund.

-The other category gives registers regarding the distribution of products to workmen (kurtaš) of the royal economy and to state officials, as well as fodder for livestock and poultry. Among these registers there are journals with eighty or more lines, which record the expenditure of barley, flour, dates, fruit, beer, etc. at a particular place by a particular department in the course of one or more years, repeating the contents of separate receipts for the issue of products for specific purposes. Official correspondence of highly placed royal officials has also been preserved as well as texts recording the receipt of livestock and grain that had been turned over as royal taxes in Persis and Elam. According to one text, 3,000 bar (1 bar = ca. 10 liters) of barley were brought into Persepolis by a single storekeeper (Hallock, 1969, No.6). Another document indicates that nearly 700 shepherds drove “the sheep of the king” from Persis to Susa (Hallock, 1969, No. 1442).

LOS TEXTOS DEL TESORO

The Treasury Tablets record the issue of silver and foodstuffs primarily to workmen of the royal economy in Persepolis (Pârsâ) and its suburbs. The most frequently mentioned are Cappadocians, Lydians, Carians, Thracians, Ionians, Sogdians, Bactrians, Babylonians and Egyptians. All documents were apparently drawn up in the immediate vicinity of Persepolis. All intact tablets have rounded right edges and squared-off left edges stamped with seal impressions.

The Treasury Tablets are divided by their formularies into “letters” and “memoranda.”

-The letters from various officials, addressed to the head of the treasury in Persepolis, order that a certain sum be paid to individuals who carry out specified work,

-while the memoranda record the nature and duration of the work performed, the official responsible, and the amount of silver or foodstuffs paid to workmen in various categories according to their qualifications.

Some of the Fortification and Treasury texts contain the personal decrees of Darius I. For instance, he ordered the issue of 200 marriš (1 marriš = ca. 10 liters) of wine from the palace stores and 100 sheep to the queen Irtašduna (see ARTYSTONE), who was one of his wives (Cameron, 1942, pp. 214ff, corrected by Hallock, 1969, No. 1795). According to a Treasury text, 530 karša (44 kg) of silver were distributed by personal order of Darius to thirteen individuals, mostly with Iranian names, who had rendered some important service to the king (Cameron, 1948, No. 4). A number of Fortification Tablets contain records of the activity on estates belonging to members of the royal family. Evidently such records also constituted a part of the palace archive.

The distribution of pay is quite interesting. In 509-494, workmen and officials were paid only in kind (grain, flour, rams, wine, beer, fruit). In 492-458, they received un-minted silver in addition to foodstuffs. But not even the highest state official was ever paid with money, although the invention of Persian coinage by Darius the Great dates from the last decade of the sixth century, if not earlier (see DARIC). For instance, the manager of the royal household received daily two sheep, 18 bars of flour and 9 marriš of beer and wine, i.e. 90 to 180 times more than the workmen and couriers (Hallock, 1969, Nos. 666-669, etc.).

The texts also contain rich data on the delivery of state mail to various regions of the empire. Couriers were sent to nearly all the satrapies from Susa, the administrative capital of the Achaemenid Empire, bearing the king’s decrees. Reports from the satraps and other officials addressed to the king were usually forwarded to Susa; most of them were probably destined for the royal chancellery there. Many civil servants arrived in Susa on state business from various lands of the empire, stretching from Egypt to India. In particular, the documents speak of travel to Susa and Persepolis by state officials and messengers from Media, India, Arachosia, Sagartia, Areia, Gandara and Bactria. Provisions for them were issued en route from storerooms. Stations with reserves of foodstuffs were situated on the main roads at intervals of one day’s journey. Vouchers regarding the receipt of foodstuffs along the road were drawn up at road stations and were later delivered to Persepolis for accounting purposes. A Babylonian, Bêl-etÂir by name, was engaged in the delivery of documents from Persepolis to Susa and back (Hallock, 1969, Nos. 1381, 1382). Another Babylonian was the manager of the royal storehouse for flour and wine at one of the road stations (Hallock, 1969, Nos. 81, 489, etc.).

The Persepolis texts also constitute a valuable source for the study of the Old Iranian lexicon, since they contain many Iranian words and names in Elamite garb. Of the approximately 1, 900 names in the texts, one-tenth are Elamite and a small number Babylonian, while the rest (nearly 1,700) are Iranian (see Benveniste, pp. 75ff.; Gershevitch, 1969, pp. 167ff.; idem, 1969 a, pp. 165ff; Mayrhofer; Hinz, 1975). In addition to Persians and Medes, representatives of many other Iranian tribes (Chorasmians, Bactrians, Sakai, Areioi, etc.) are also mentioned. Since various Iranian groups used dialect forms of one and the same name, the names recorded in the tablets naturally show graphic variants. As expected, many Elamites were also employed in the administration apparatus in southwestern Iran. But a large number of them apparently bore Iranian names as a result of long-term contacts with the Persians.

The texts also shed fresh light on religion in ancient Persis (see ZOROASTRIANS UNDER ACHAEMENIDS), and on the religious policies of the Achaemenids (see Boyce, Zoroastrianism II, pp. 132-49). Thus, in 500 B.C.E., a priest received 80 bar of grain, of which 40 were destined for the cult of Ahuramazdâ, the supreme Persian god, and 40 for Mišduši, another Iranian deity (Hallock, 1969, No. 337). Another priest was issued 7 qa (1 qa = ca. 1 liter) for Ahurmazdâ, 2 marriš for Humban, the supreme Elamite god, and 3 marriš for libations to three rivers, 1 mariš for each (Hallock, 1969, No. 339). Grain and wine were issued also for the Iranian god Narišanka (Nairyôsanha), the Elamite deity ˆimut and the Akkadian Adad as well as for other divine beings of uncertain origins, Nabbazabba, Anturza, and Turma. (Hallock, 1969, Nos. 338, 770, 1956, 1960, 2073, etc.; idem, 1978, No. 2). Thus, produce was supplied from the royal storehouses for the performance of the cult not only of Iranian gods, but also of Elamite and Babylonian deities. Moreover, the gods of the Iranian pantheon appear less frequently in the texts than the Elamite deities, and the royal administration treated all these gods equally.

Some of the Fortification Tablets are accompanied by short glosses or dockets in Aramaic, written on the labels in ink. About 700 or more of the tablets have monolingual Aramaic inscriptions (unpublished). A large but as yet unascertained number of the tablets bear no inscription but carry seal-impressions of various types. The holes and remnants of the cords at the corner of the Treasury Tablets indicate that they were originally attached to leather scrolls bearing Aramaic duplicate of each Elamite text. In addition, 199 clay tablets with impressions of seals containing an Aramaic inscriptions have been discovered. It appears that the Persian civil servants gave their orders orally and their scribes translated them simultaneously into Elamite and Aramaic (see Altheim – Stiehl, pp. 78-82: Gershevitch, 1979). Although during the period when the Fortification and Treasury tablets were written the Elamite language was extensively used in clerical work alongside Aramaic, in the second half of the fifth century B.C.E., Aramaic finally supplanted it.

The Fortification and Treasury tablets have considerably advanced our knowledge of Achaemenid glyptic art. They bear the impressions of official seals used by royal bureaucrats. Most of them are cylinder seals (q.v.), although there are also a few stamp seals. More than 100 impressions are labeled in cuneiform script, many of them trilingual (in Old Persian, Elamite, and Akkadian) but some in Old Persian only. A small number are inscribed in Aramaic. The royal seal with the trilingual cuneiform text “I, Darius . . .,” which continued to be used even during the reign of Xerxes, was at the disposal of the chief of the treasury (see Hinz, 1971, p. 262). Some seals belonged to senior officials. Many labels with impressions of seals have also been preserved. These labels were attached as accounting documents to objects, which were stored in the treasury. A fair number of the impressions on the Treasury tablets have been published (cf. Cameron, 1948, pp. 55-8; Root, pp. 118-22; Schmidt, pp. 10ff.; Schmitt, pp, 20-6.

The impressions on the Fortification tablets are being published by M. B. Garrison and M. C. Root (2001-). Some have already been well publicized. Of these, one depicts a mounted warrior who is striking down an enemy with his spear while two other foes are lying prostrate beneath his horse. This seal bears the inscription in Elamite: “Cyrus the Anshanite, son of Teispes” (see Garrison 1991, pp. 4-7; Idem and Root, 1996, pp. 6-7 and fig.2a-c). It had originally belonged to Cyrus I (q.v.; r. ca. 640-600 B.C.E.), the grandfather of Cyrus the Great (Hallock, 1977, p. 127).

It is worth mentioning in passing that a Babylonian private legal document drafted at Persepolis in the time of Darius I has been preserved among the Fortification tablets (Stolper, pp. 299ff.). One Babylonian document has also been found among the Treasury tablets (Cameron, 1948, No. 85). It records the payment of state taxes by several Medes in 502. Finally, a short inscription scrawled in Ionic letters has been found among the Fortification tablets (Hallock, 1969, p. 2).

Bibliography:

F. Altheim and R. Stiehl, Die aramische Sprache unter den Achäimeniden, parts 1-3, Frankfurt am Main, 1961-1962.

A. Arfa¿i, “La grande route Perse‚polis-Susa. Une lecture des tablettes provenant des Fortifications de Perse‚polis,” Topoi, Orient–Occident, 9/2 1999, pp. 33-45.

E. Benveniste, Titres et noms propres en iranien ancien (Travaux de l’Institut d’etudes iraniennes de l’Universite‚ de Paris 1), Paris, 1966, pp. 75-99.

G. G. Cameron, “Darius’ Daughter and the Persepolis Inscriptions,” JNES 1, 1942, pp. 214-18.

Idem, Persepolis Treasury Tablets (The University of Chicago. Oriental Institute Publications 65), Chicago, 1948.

Idem, “Persepolis Treasury Tablets old and new,” JNES 17, 1958, pp. 161-76. Idem, “New Tablets from the Persepolis Treasury”, JNES 24, 1965, pp. 167-92.

M. B. Garrison, “Seals and the Elite at Persepolis: Some Observations on Early Achaemenid Persian Art,” Ars Orientalis 21, 1991, pp. 1-29.

Idem and M. C. Root, Persepolis Seal Studies (Achaemenid History IX), Leiden, 1996.

Idem and M. C. Root, Seals on the Persepolis Fortification Tablets. I: Images of Heroic Encounter (in two parts: 1. Text, 2. Plates), The University of Chicago Oriental Institute Publications 117, Chicago, 2001 (Vol. II: Images of Human Activity and Vol. III: Animals, Creatures, Plants, and Geometric Devices are in preparation).

I. Gershevitch, “Amber at Persepolis,” Studia Classica et Orientalia Antonio Pagliano Oblata 29, Rome, 1969, pp. 167-251.

Idem, “Iranian Nouns and Names in Elamite Garb,” TPS, 1969, pp. 165-200.

Idem, “The Alloglottography of Old Persian,” TPS, 1979, pp. 114-89.

R. T. Hallock, “A New Look at the Persepolis Treasury Tablets,” JNES 19, 1960, pp. 90-100.

Idem, Persepolis Fortification Tablets, The University of Chicago Oriental Institute Publications 92, Chicago, 1969.

Idem, “The Persepolis Fortification Archive,” Orientalia 42, 1973, pp. 320-23. Idem, “The Use of Seals on the Persepolis Fortification Tablets,” Bibliotheca Mesopotamica 6, 1977, pp. 127-33.

Idem, “Selected Fortification Texts,” CDAF 18, 1978, pp. 109-36. Idem, “The Evidence of the Persepolis Tablets,” Camb. Hist. Iran II, 1985, pp. 588-609.

W. Hinz, “Zu den Persepolis-Täfelchen,” ZMDG 110, 1961, pp. 236-51.

Idem, “Die elamischen Buchungstäfelchen der Darius-Zeit,” Orientalia 39, 1970, pp. 421-40.

Idem, “Achämenidische Hofverwaltung,” ZA 61, 1971, pp. 260-311. Idem, Altiranisches Sprachgut der Nebenüberlieferungen, Wiesbaden, 1975.

Idem and H. Koch, Elamisches Wörterbuch, 2 vols, Berlin, 1987.

H. Koch, Die religiösen Verhältnisse der Dareioszeit. Untersuchungen an Hand der elamischen Persepolis-Täfelchen, Wiesbaden, 1977.

M. Mayrhofer, Onomastica Persepolotana. Das altiranische Namengut der Persepolis-Täfelchen, Vienna, 1973.

M. C. Root, The King and Kingship in Achaemenid Art (Acta Iranica. Encyclopedie permanente des etudes iraniennes, troisieàme se‚rie 9), Leiden, 1979. E. F. Schmidt, Persepolis 2: Contents of the Treasury and Other Discoveries, Chicago, 1957.

R. Schmitt, Altpersiche Siegel-Inschriften (Österreichische Akademie der Wissenschaften, phil.-hist. K1. 381), Wien, 1981.

M. W. Stolper, “The Neo-Babylonian Text from the Persepolis Fortification,” JNES 43, 1984, pp. 299-310.

Filed under: ACTUALIDAD,Arqueologia,Arte Antiguo,H. Próximo Oriente,HISTORIA ANTIGUA,R. Próximo Oriente

Trackback Uri



Dejar un comentario


ocho − = 3